Преподаватели о клубе

Печать

Преподаватели о Клубе


Полежаева Марина Анатольевна, преподаватель:

«Наша задача – привить любовь к французскому языку, пробудить у детей интеллектуальную потребность в его дальнейшем изучении. В этом нам помогают новейшие методики французских и российских авторов и такие предметы как страноведение, аудирование, уроки видео, грамматики, домашнего чтения и, конечно, театр и шансон. Ведь «еще один язык – это еще одна жизнь».»

Федорова Дарья Александровна, преподаватель:

«Когда-то я сама пришла во Французский клуб «CA VA» изучать французский язык и так полюбила его, что теперь стала преподавателем. Результатом изучения иностранного языка является ощущение легкости и свободы. Именно сейчас, когда открыты границы, знать иностранный язык необходимо. А как приятно его использовать! Традиционные французские праздники, общение с носителями языка, занятия со стажерами и поездки во Францию являются гармоничным продолжением наших занятий. В клубе французский язык доступен каждому. У нас создалась группа родителей, вдохновившихся успехами своих детей. Французы говорят: «Qui langue a а Rome va» (Кто имеет язык, тот доедет и до Рима). Поэтому мы никогда не знаем, к каким вершинам приведет наших учеников знание французского языка и традиций Франции.»

Орлова Людмила Алексеевна, преподаватель по французской песне:

«Изучение французского языка через песню способствует яркому раскрытию творческих возможностей, проявлению индивидуальности, быстрому запоминанию текста, сценической и эмоциональной раскрепощенности. Задачей коллектива является раскрытие специфики работы над репертуаром и приобщения к французскому языку и французской культуре через песню.»

Аляпкина Прасковья Николаевна, преподаватель Истории Франции:

«Лучше знать Францию и понимать менталитет французов поможет курс История Франции. Понимание культуры, развитие кругозора и аналитического мышления – основная цель занятий.»

Маркова Анна Анатольевна:

«Уроки актерского мастерства помогают детям в игровой форме научиться общаться на французском языке, прививают им выразительную речь, будят фантазию и воображение, развивают внимание, способствуют раскрепощению и учат общаться друг с другом и с окружающим миром.»

Кораблина Галина Алексеевна:

«Говорят, что все, что поглощается с удовольствием, лучше усваивается. Поэтому мы в клубе, помимо изучения языка, развиваем интерес ко всему французскому: выставки, спектакли, встречи с интересными людьми и, конечно же, участие в фестивалях в России и за рубежом. Мы поддерживаем естественное желание человека узнавать что-то новое, расширять свой кругозор и главное делать это в приятной компании: своих друзей, единомышленников и, конечно же, родственников. Как это здорово, когда в наших мероприятиях участвуют все члены семьи. Каждый год мы отмечаем французское рождество, масленицу, приглашаем родителей на театральные премьеры и выступления. Поездки по Золотому кольцу, другим городам России и заграничные путешествия стали нашей хорошей традицией. Все это создает неповторимую клубную атмосферу. Ведь главное – это не только научить летать, но и еще помнить о своих корнях!»




ВМЕСТО ЭПИГРАФА

О ЧЕМ МЫ ДУМАЛИ ДО ПОЕЗДКИ:
Как я буду их понимать?
Интересно, какие там девчонки?
Что они едят и как?
А музыка у них популярная есть?
          Говорили, что у них с юмором что-то не то!
Я хочу сыграть с ними в футбол!
                 А духами они какими пользуются?
Я куплю себе что-нибудь французское-французское!
А на дискотеке, там как танцуют?
                 А волны в океане есть?
О ЧЕМ МЫ ДУМАЛИ, ВОЗВРАЩАЯСЬ В МОСКВУ:
На будущий год я точно приеду в Вандею снова!
Сочетание современных технологий обучения, активного отдыха, спортивных занятий, экскурсий и океанских просторов делают время, проведенное в нашем лагере настоящим подарком. Живое общение с французскими сверстниками рушит «языковой барьер», а новые друзья помогают понять жизнь «молодой» Франции.

Разумные правила организации жизни лагеря, квалифицированный персонал, творческий коллектив преподавателей и аниматоров делают пребывание в лагере уютным и интересным.

Лагеря «Armonia» и «St-Sauveur» проводятся администрацией французской провинции Вандея и Французким Клубом.


Почему собственно в летние каникулы нужно ехать в этот лагерь во Францию?

Как почему? Ну, ты даешь земляк!
Да это же Фран-ци-я! Это раз!
Это французский язык с пылу с жару! Это два!
Это француженки и французы, ну совсем настоящие, как Зидан и Одри Тату! Это три!
Ну и я и ты вместе- едим лягушек – это круто!
Чуть не забыл – Париж! Париж это, это ну это как…
Это, надо видеть!

А кто может поехать в лагерь?


Во-первых, тот, кому  нравится французский язык и кто уже умеет говорить «Бонжур и мерси».
Во-вторых, тот, чей возраст больше 10 и не превышает 17 , вполне подходит для лагеря «Armonia».
А если ты уже студент или студентка, то тебя ждут в лагере «St-Sauveur».
А если нас много, можно вместе?
Можно, и возьмите с собой Вашего преподавателя! Вам всем понравится!
А я смогу купить сувениры, в смысле шопинг будет??
Да, программа предусматривает на это время, все остальное должны предусмотреть Вы.
А нас будут сопровождать русские преподаватели?
Самые лучшие преподаватели спецшкол и университетов, на десять вас - один он.